No exact translation found for حرب اقتصادية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حرب اقتصادية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le blocus est un acte de guerre économique.
    ويعتبر الحصار فعل حرب اقتصادية.
  • Le coût de cette guerre n'est pas exclusivement économique.
    وكلفة هذه الحرب ليست اقتصادية الطابع فحسب.
  • Il s'agit d'une guerre économique menée avec un zèle incomparable à une échelle planétaire.
    إن الحصار حرب اقتصادية تُشَن بتحمس لا نظير له على نطاق عالمي.
  • Il ne s'agit pas d'un simple blocus mais plutôt d'une guerre économique contre Cuba qui revêt une dimension colossale et mondiale.
    إذ أنه ليس مجرد حصار بل حرب اقتصادية ذات أبعاد عالمية هائلة، ضد كوبا.
  • Le risque est grand que l'on perpétue le cycle des conflits économiques et armés qui contrecarre l'action menée en faveur d'une culture de la paix dans le monde.
    ولهذا يمكن أن يؤدي إلى إدامة دورة الحرب الاقتصادية والعسكرية التي تتعارض مع محاولات تحويل العالم نحو ثقافة السلام.
  • Mais, on le sait bien, la guerre économique brutale imposée à Cuba n'affecte pas seulement les Cubains.
    ومع ذلك، وكما يعلم جيدا أعضاء الجمعية، فإن الحرب الاقتصادية الشعواء التي تُشن على كوبا لا تضرّ بالكوبيين فحسب.
  • Cela étant, la Jamaïque réitère son appui aux résolutions de l'Assemblée générale demandant la levée du blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba.
    وما برحت الحرب الاقتصادية معلما ثابتا من معالم سياسة الولايات المتحدة إزاء كوبا منذ قرابة الخمسة عقود.
  • Les travaux de la Commission constituent une étape essentielle de la transition entre une économie de guerre et une économie de bonne gouvernance.
    ويعد عمل لجنة التحقيق ذا أهمية محورية بالنسبة للعملية الانتقالية من اقتصاد الحرب إلى اقتصاد قائم على الحكم الرشيد.
  • Tout le monde peut se faire une idée du niveau de développement socioéconomique que Cuba aurait atteint si elle n'avait pas été soumise à cette guerre économique implacable et acharnée.
    ويمكن أن يفهم الجميع مستوى التنمية الاجتماعية - الاقتصادية التي كانت كوبا ستحققها لو لم تتعرض لهذه الحرب الاقتصادية القمعية بدون هوادة.
  • Les conflits éclatent souvent dans les zones qui sont riches d'un seul produit, comme les diamants ou le pétrole, qui est non seulement l'enjeu du conflit mais devient le moteur d'une économie de guerre à temps plein.
    وعادة ينشب الصراع في مناطق غنية بسلعة واحدة، من قبيل الماس أو النفط، الذي يصبح بعد ذلك بوقت قصير، بالإضافة إلى محل نزاع، وقودا للحرب الاقتصادية الشاملة.